تبلیغات:

تبلیغات:

تبلیغات:

تبلیغات:

تبلیغات:

تبلیغات متنی:

دیوان شمس مولانا غزل شماره 1101

فال مولانا

فال مولانا با تفسیر

ابتدا با خلوص نیت و قلبی سرشار از اعتماد نیت کنید.

آنگاه برای گرفتن فال مولانا بر روی عکس زیر کلیک کنید

مطالب پیشنهادی از سراسر وب:

مطالب پیشنهادی

خرید انواع هارد اکسترنال با گارانتی معتبر شزکتی
هارد‌های ضد آب و ضد ضربه با برند معتبر و قیمت مناسب
کنترل هوشمند انوع کجت‌ها و گوشی‌ها با ساعت هوشمند
انواع لپ تاپ حرفه‌ای لنوو زیر قیمت بازار تهران تعداد محدود
خرید انلاین انواع سکه طلا به فوری به قیمت روز
طلا بهترین سرمایه گذاری است. خرید انواع سکه پارسیان

دیوان شمس مولانا غزل شماره 1101

دیوان شمس مولانا غزل شماره 1101

دیوان شمس مولانا غزل شماره 1101

نرم نرمک سوی رخسارش نگر

چشم بگشا چشم خمارش نگر

چون بخندد آن عقیق قیمتی

صد هزاران دل گرفتارش نگر

سر برآر از مستی و بیدار شو

کار و بار و بخت بیدارش نگر

اندرآ در باغ بی‌پایان دل

میوه شیرین بسیارش نگر

شاخه‌های سبز رقصانش ببین

لطف آن گل‌های بی‌خارش نگر

چند بینی صورت نقش جهان

بازگرد و سوی اسرارش نگر

حرص بین در طبع حیوان و نبات

بعد از آن سیری و ایثارش نگر

حرص و سیری صنعت عشقست و بس

گر ندیدی عشق را کارش نگر

گر ندیدی عشق رنگ آمیز را

رنگ روی عاشق زارش نگر

با چنین دشوار بازاری که اوست

با زر و بی‌زر خریدارش نگر

توضیح . معنی . تفسیر

تفسیر غزل شماره 1101 دیوان شمس مولانا

 

این غزل مولانا، با زبانی دلنشین و دعوت‌کننده، به مشاهده‌ی جمال معشوق حقیقی (خداوند یا تجلی او در پیر کامل) و درک اسرار عشق در تمام هستی می‌پردازد. مولانا مخاطب را به بیداری و باطن‌بینی فرامی‌خواند تا از لذت‌های سطحی گذشته و به عمق حقایق نایل آید.

 

بیت اول

 

  • “نرم نرمک سوی رخسارش نگر / چشم بگشا چشم خمارش نگر”:
    • شاعر به مخاطب می‌گوید: “آرام و آهسته به سوی رخسار او (چهره‌ی معشوق) نگاه کن.” (نرم نرمک: با دقت و تأمل).
    • “چشمانت را بگشا و به چشم خمار او (چشمی که از باده‌ی عشق مست است) بنگر.” این بیت به لطافت و زیبایی معشوق و تأثیر مستی‌بخش او اشاره دارد.

 

بیت دوم

 

  • “چون بخندد آن عقیق قیمتی / صد هزاران دل گرفتارش نگر”:
    • “هنگامی که آن عقیق قیمتی (لبان معشوق، کنایه از سخنان شیرین او) بخندد.”
    • “صدها هزار دل را ببین که گرفتار (عاشق) او شده‌اند.” این بیت به جذابیت بی‌حد و حصر معشوق و تأثیر گسترده‌ی او اشاره دارد.

 

بیت سوم

 

  • “سر برآر از مستی و بیدار شو / کار و بار و بخت بیدارش نگر”:
    • “از مستی (غفلت یا مستی مادی) خود را رها کن و بیدار شو.”
    • “به کار و بار (فعالیت‌ها) و بخت بیدار او (اقبال و سعادت همیشگی معشوق) بنگر.” این بیت دعوتی است به ترک غفلت و مشاهده‌ی عظمت معشوق.

 

بیت چهارم

 

  • “اندرآ در باغ بی‌پایان دل / میوه شیرین بسیارش نگر”:
    • “وارد باغ بی‌کران دل شو.” (کنایه از عالم درون و معرفت باطنی).
    • “میوه‌های شیرین و فراوان آن را ببین.” این بیت به گنجینه‌های معنوی و لذت‌های حقیقی درون انسان اشاره دارد.

 

بیت پنجم

 

  • “شاخه‌های سبز رقصانش ببین / لطف آن گل‌های بی‌خارش نگر”:
    • “شاخه‌های سبز و رقصان آن (درختان معرفت در باغ دل) را ببین.”
    • “و به لطف و زیبایی آن گل‌های بی‌خار (معارف خالص و بی‌عیب) بنگر.”

 

بیت ششم

 

  • “چند بینی صورت نقش جهان / بازگرد و سوی اسرارش نگر”:
    • “تا کی (فقط) صورت و ظاهر این جهان را می‌بینی؟”
    • “بازگرد و به سوی اسرار و حقایق پنهان آن بنگر.” این بیت به لزوم فراتر رفتن از ظواهر و باطن‌بینی اشاره دارد.

 

بیت هفتم

 

  • “حرص بین در طبع حیوان و نبات / بعد از آن سیری و ایثارش نگر”:
    • “حرص (میل و اشتیاق به بقا و رشد) را در طبیعت حیوانات و گیاهان ببین.”
    • “پس از آن (که به بلوغ رسیدند)، سیری (رضایت) و ایثار (فداکاری و بخشش ثمرات) آن‌ها را نظاره کن.” این بیت به دو جنبه‌ی متضاد اما مکمل در طبیعت و نقش عشق در ایجاد آن‌ها اشاره دارد.

 

بیت هشتم

 

  • “حرص و سیری صنعت عشقست و بس / گر ندیدی عشق را کارش نگر”:
    • “حرص و سیری (این دو خصوصیت متضاد و مکمل در هستی)، تنها هنر و صنعت عشق (الهی) است.”
    • “اگر عشق را ندیده‌ای، به کارها و نتایج آن (در هستی) نگاه کن.” این بیت به تجلی عشق الهی در تمام پدیده‌های عالم اشاره دارد.

 

بیت نهم

 

  • “گر ندیدی عشق رنگ آمیز را / رنگ روی عاشق زارش نگر”:
    • “اگر عشق رنگ‌آمیز (عشقی که به هر چیز رنگی و خاصیت می‌دهد) را ندیده‌ای.”
    • “به رنگ روی عاشق زار (چهره‌ی رنج‌کشیده و حال‌گرفته‌ی عاشق) او بنگر.” (چون این رنگ‌باختگی خود جلوه‌ای از قدرت عشق است).

 

بیت دهم

 

  • “با چنین دشوار بازاری که اوست / با زر و بی‌زر خریدارش نگر”:
    • “با وجود چنین بازار دشواری (دنیای پر از سختی و امتحان که عرصه عشق است).”
    • “خریدار او (عشق) را ببین، چه با مال و ثروت باشد و چه بی‌مال و ثروت.” این بیت به فراگیر بودن و بی‌قید و شرط بودن عشق و دلباختگان آن اشاره دارد.

غزل ۱۱۰۱ مولانا، غزلی در ستایش عشق الهی است که بر اهمیت بصیرت و باطن‌بینی تأکید دارد. مولانا مخاطب را به مشاهده‌ی جمال معشوق، ورود به باغ دل، و درک اسرار پنهان در جهان دعوت می‌کند. او «حرص» و «سیری» در طبیعت را دو روی یک سکه و صنعت عشق می‌داند و در نهایت، انسان‌ها را به دیدن تأثیر عشق در چهره‌ی عاشقان فرامی‌خواند و نشان می‌دهد که عشق، همگان را فارغ از دارایی‌های مادی، به خود جذب می‌کند. این غزل به خواننده یادآوری می‌کند که برای درک حقیقت، باید از ظاهر فراتر رفت و به عمق نگریست.

لینک‌های مفید دیگر: فال حافظ ، فال انبیاء ، فال مولانا ، گوگل

کلمات کلیدی: غزلیات دیوان شمس ، تفسیر غزلیات دیوان شمس ، غزلیات دیوان شمس مولانا ، اشعار مولانا ، دیوان مولانا شمس تبریزی ، بهترین اشعار دیوان شمس ، ناب ترین اشعار مولانا ، غزلیات مولانا ، غزلیات مولانا جلال الدین ، رباعیات مولانا ، زیباترین رباعیات مولانا ، اشعار کوتاه مولانا

مطالب پیشنهادی از سراسر وب:

تبلیغات متنی: