تبلیغات:

تبلیغات:

تبلیغات:

تبلیغات:

تبلیغات:

تبلیغات متنی:

دیوان شمس مولانا رباعی شماره 528

فال مولانا

فال مولانا با تفسیر

ابتدا با خلوص نیت و قلبی سرشار از اعتماد نیت کنید.

آنگاه برای گرفتن فال مولانا بر روی عکس زیر کلیک کنید

مطالب پیشنهادی از سراسر وب:

مطالب پیشنهادی

خرید انواع هارد اکسترنال با گارانتی معتبر شزکتی
هارد‌های ضد آب و ضد ضربه با برند معتبر و قیمت مناسب
کنترل هوشمند انوع کجت‌ها و گوشی‌ها با ساعت هوشمند
انواع لپ تاپ حرفه‌ای لنوو زیر قیمت بازار تهران تعداد محدود
خرید انلاین انواع سکه طلا به فوری به قیمت روز
طلا بهترین سرمایه گذاری است. خرید انواع سکه پارسیان

دیوان شمس مولانا رباعی شماره 528

دیوان شمس مولانا رباعی شماره 528

رباعی شماره 528 از دیوان شمس مولانا

امشب ساقی به مشک می گردان کرد

دل یغما بر دو دست در ایمان کرد

چندان می لعل ریخت تا طوفان کرد

چندانکه وثاق عقل را ویران کرد

تفسیر رباعی 528 از دیوان شمس مولانا

این رباعی به مستی عشق و ویرانی عقل توسط ساقی الهی می‌پردازد. مولانا می‌فرماید: «امشب، ساقی (الهی)، با مشک (سرشار از می)، شراب را (در مجلس عشق) گردان کرد،» «(و) دل (عاشق را) به یغما برد و دو دست (خود) را در ایمان (تسلیم) قرار داد.» سپس به شدت مستی و نابودی عقل اشاره می‌کند: «آنقدر شراب سرخ‌فام (عشق) ریخت تا طوفانی (از مستی) برپا کرد،» «آنقدر که خانه‌ی عقل را ویران کرد (و عقل را از کار انداخت).» این رباعی، بیانگر قدرت ساقی الهی در بخشیدن شراب عشق و تأثیر فراگیر آن بر دل عاشق که منجر به ویرانی و کنار رفتن عقل می‌شود.

کلمات و عبارات مرتبط

لینک‌های مفید دیگر: فال حافظ ، فال انبیاء ، فال مولانا ، گوگل

کلمات کلیدی: رباعی مولانا , دیوان شمس , رباعیات شمس , فال مولانا , مولانا , مثنوی معنوی , شعر فارسی , عرفان , غزلیات شمس , مولوی , تصوف , عشق , سماع , مثنوی , شعر عرفانی , قونیه , مراقبه , روحانی , فلسفه , خودشناسی , عارف , صوفی , مثنوی‌پژوهی , شمس تبریزی , فال حافظ , دیوان حافظ , ادبیات فارسی , اشعار مولانا , مثنوی مولانا , قونیه مولانا , غزل , قصیده , شعر کلاسیک , موسیقی عرفانی , رقص سماع , مکتب مولانا , شعر درمانی , الهیات , حکمت , حقیقت , معرفت , طریقت , شریعت , وحدت وجود , فنا , بقا , نی‌نامه , مکتوبات , فیه ما فیه , جلال‌الدین محمد بلخی

مطالب پیشنهادی از سراسر وب:

تبلیغات متنی: